Back

Benoît Félix

20
Chez Nelly Bruneel
Ferme du Rond-Chêne

Rue du Culot 58
Tourinnes-la-Grosse


in_2016_benoit-felix_b

Benoît Félix prend les choses à la lettre. Le dessin n’est plus pour lui le dessin de quelque chose, mais un tracé qu’il essaye de saisir comme tel : comme si c’était une chose. Il découpe donc ses dessins pour pouvoir les tenir ensuite en mains… Il fait de même avec les images. Un objet qu’il voit dans une image, il veut le saisir comme cet objet même. Il l’extraira donc patiemment au cutter… Mais, sorti de l’espace de l’image, ce qu’on tient en main n’est plus la chose qu’on avait vue : c’est la matérialité de l’image — l’image comme objet — qui s’impose. Ce qu’on avait vu, une fois saisi, touché, ça ne tient plus : ça se dégonfle, c’est mou, c’est tombé.

Tout le travail de Benoît Félix tourne autour de ce point, pourrait-on dire : où, que ce soit avec le dessin, l’image imprimée, l’image vidéo, le langage ou bien la performance, il remet à l’honneur la scène de l’imbécile du proverbe chinois qui regarde le doigt quand le sage lui montre la lune…

Félicien Beni (juin 2016)

benoitfelix.com

Back

Benoît Félix

20
Chez Nelly Bruneel
Ferme du Rond-Chêne

Rue du Culot 58
Tourinnes-la-Grosse


in_2016_benoi%cc%82t-felix_b

Benoît Félix neemt de dingen letterlijk. Een tekening is voor hem geen tekening meer van een ding, maar een lijn die hij zo tracht te vatten : alsof het een ding was. Hij knipt zijn tekeningen dus uit om ze daarna in zijn handen te kunnen houden… Datzelfde doet hij met afbeeldingen. Een voorwerp dat hij in een afbeelding ziet wil hij kunnen vastpakken als het voorwerp zelf. Dus zal hij het geduldig met een cutter uitsnijden. Maar eenmaal weggehaald uit de afbeelding is wat men vast houdt niet meer wat men zag: de materialiteit van het beeld, het beeld als object, dringt zich op. Als je eenmaal hebt vastgepakt en aangeraakt wat je zag, houdt het geen steek meer : het zakt in, is slap, het valt weg.

Alles wat Benoît Félix doet draait hierrond : met tekenen, beelden, video, taal of performance : hij zet de zwakzinnige van het Chinese spreekwoord op de voorgrond, die kijkt naar de vinger wanneer de wijze man hem de maan toont.

Félicien Beni (juin 2016)

benoitfelix.com