Back

Dries Meddens

Babel-meule, esquisse de projet d’installation, 2018

Babel-meule

Quand j’ai rencontré Mady, il y a trente ans à Tourinnes-la-Grosse, j’ai été gêné, car je ne comprenais rien de ce qu’elle disait. Puis un jour, je me suis rendu compte que la moitié de ses mots sortait de ma langue maternelle ; le néerlandais ! Seul l’accent avait changé. Un déclic et la compréhension s’installait… quelle merveille !

Construire un “Babel-meule”, tour de Babel, babbelen, praten (nl), Meul, mond (nl), bouche (fr)) sur la frontière linguistique permettra de partager et de revivre cette expérience.

Laissez-vous bercer par ce moulin à paroles qui louvoie d’une langue à une autre.

Mécénat : Maud et Thierry Motte

www.idiotproductions.org


18
Chez Nelly Bruneel
Ferme du Rond-Chêne
Rue du Culot 58
Tourinnes-la-Grosse

Back

Dries Meddens

Babel-meule, schets een installatieproject, 2018

Babel-meule

Toen ik dertig jaar geleden Mady ontmoette in Tourinnes-la-Grosse, begreep ik helaas niets van wat ze zei. Tot ik me op een dag realiseerde dat de helft van haar woorden uit mijn moedertaal kwamen; het Nederlands ! Alleen was het accent anders. Eén klik en er was begrip… wat een wonder!

Een “Babel-meule” bouwen, toren van Babel, babbelen, praten (nl), Meul, mond (nl), bouche (fr), op de taalgrens geeft de gelegenheid deze ervaring te delen en opnieuw te beleven.

Wieg mee op het ritme van deze tussen de ene en de andere taal laverende woordenstroom.

Mecenaat : Maud et Thierry Motte

www.idiotproductions.org


18
Bij Nelly Bruneel
Ferme du Rond-Chêne
Rue du Culot 58
Tourinnes-la-Grosse